Gallery 2.3 not translating

Just in case you would fall upon this issue as well, Gallery2 requires the corresponding language-specific locales to be installed on the system (it depends on them to show the matching translated terms). The code to do that (and to…

More Details
Translating web applications – lesson 2 – Include punctuation

If you haven’t read lesson 1 on string identifiers for web applications translations, then I strongly recommend you do so first. When you start translating a web application, one question will always pop to mind fast enough: do I include…

More Details
Why using partial strings for translations is not a good idea

This article is clearly at level “piece of cake” for those of you working day to day with UTF-8 and unicode headaches, but I have plenty of problems with my own team to explain why they should never put a…

More Details

Quick Contact Form